蒙古语言文字专家库及多语言人才库APP移动端推进会在呼和浩特召开

近日,自治区民委在呼和浩特市组织召开了蒙古语言文字专家库及多语言人才库APP移动端推进会。会上蒙古语言文字专家库及多语言人才库项目承建单位演示并介绍APP移动终端的设计方案。相关处室和委直属单位负责人及工作人员参加会议并提出了有效可行性的意见建议。 蒙古语言文字专家库及多语言人才库项目是2018年自治区民委为深入贯彻落实《内蒙古自治区蒙古语言文字工作条例》,根据《内蒙古自治区蒙古语言文字工作“十三五”规划》,坚持以实际需求为导向,以科研项目为载体,专题立项的社会效益较高的一项课题。2019年该项目的电脑版已研制完成,目前正在开发研制APP移动端。该项目研制完成投入使用后将填补我区没有蒙古语言文字专家和多语言人才库的空白,有利于推动蒙古语文智库建设。

继续阅读 蒙古语言文字专家库及多语言人才库APP移动端推进会在呼和浩特召开

蒙古文视频APP“呼陆客”上线

新华网呼和浩特5月18日电(宝乐日其其格 呼很苏力)17日,由内蒙古日报社自主研发的蒙古文视频APP“呼陆客”正式上线。 “呼陆客”是蒙古语,意为“骏马”。“呼陆客”视频APP开设了“推荐”“直播”“短视频”“影视”“音乐”“图片”等频道,并将完善互动功能。APP的上线,填补了我国蒙文专业化短视频APP的空白,标志着蒙文融媒体发展取得新突破、迈上新台阶。 上线仪式上,内蒙古呼伦贝尔、鄂尔多斯、通辽等地的农牧民、网红与发布现场进行了连线互动。

继续阅读 蒙古文视频APP“呼陆客”上线

《蒙古学蒙古文论著索引》等工具书出版

内蒙古自治区少数民族古籍与《格斯尔》征集研究室26日对外消息指,中国蒙古学研究领域的两部大型工具书–《中国少数民族古籍总目提要·蒙古族卷》和《蒙古学蒙古文论著索引》正式出版发行。其中《蒙古学蒙古文论著索引》是中国目前出版的内容最全的蒙古学论文索引。 蒙古学是研究蒙古民族及其经济、政治、文化、地理、历史、语言、宗教发展进程的综合性人文科学。由于蒙古族在历史上对世界历史产生过重要影响,20世纪初,从俄国、日本等国开始,在国际上逐步形成了该学科的独特体系。 据介绍,《中国少数民族古籍总目提要·蒙古族卷》收录蒙古族古籍条目共10155条,基本涵盖1949年前写成的蒙古族古籍文献。其内容涉及宗教、哲学、政治、法律、军事等多个领域,每一条目后附有作者、译者、出版者、字体、收藏机构、主要内容等详细信息。 《蒙古学蒙古文论著索引》收录1911年至2012年间在中国用蒙古文发表和出版的蒙古学研究论文、著作目录共35062条,各条目后著录了汉译篇名或书名。这是中国目前出版的内容最全的蒙古学论文索引。 内蒙古图书馆蒙古族学者斯琴毕力格在接受媒体采访时说:“这两部工具书的出版,极大地方便了蒙古学研 […]

继续阅读 《蒙古学蒙古文论著索引》等工具书出版

内蒙古出版两部蒙古学研究大型工具书

内蒙古出版的两部蒙古学研究大型工具书。新华社记者 勿日汗 摄 新华社呼和浩特4月26日电(记者勿日汗)记者从内蒙古自治区少数民族古籍与《格斯尔》征集研究室了解到,中国蒙古学研究领域的两部大型工具书——《中国少数民族古籍总目提要·蒙古族卷》和《蒙古学蒙古文论著索引》日前正式出版发行。 《中国少数民族古籍总目提要·蒙古族卷》收录蒙古族古籍条目共10155条,基本涵盖1949年前写成的蒙古族古籍文献。由内蒙古自治区教育出版社出版的这部工具书,内容涉及宗教、哲学、政治、法律、军事等多个领域,每一条目后,附有作者、译者、出版者、字体、收藏机构、主要内容等详细信息。 《蒙古学蒙古文论著索引》收录1911年至2012年间在中国用蒙古文发表和出版的蒙古学研究论文、著作目录共35062条,各条目后著录了汉译篇名或书名。据了解,这是中国目前出版的内容最全的蒙古学论文索引。 内蒙古图书馆蒙古族学者斯琴毕力格说,这两部工具书的出版,极大地方便了蒙古学研究者查找古籍资料和前人研究成果,也有助于对古籍文献的保护和利用。 蒙古学是研究蒙古民族及其经济、政治、文化、地理、历史、语言、宗教发展进程的综合性人文科学。

继续阅读 内蒙古出版两部蒙古学研究大型工具书

元上都历史文化研究会2019年工作总结

砥砺前行,耕耘在锡林郭勒文化这片净土 ——元上都历史文化研究会2019年工作总结   作为世界文化遗产的元上都,坐落在锡林郭勒草原上。百年古都孕育了灿烂的上都文化。闪烁着一个世纪的中华文化的光芒。我们探寻着,我们接受着,我们前行着。 时光荏苒,转眼又是一年。上都文化研究条件没有转变,一份执着和坚守仍在延续。为地方学建设和地方文化研究尽一份心力,是我们坚定不移的信条。虽然缺少起码的条件,我们依然。力所能及,坚韧不拔地作着上都文化研究和锡林郭勒地方文化的探寻。 一年来,我们在学术研究上坚持不懈地下功夫,写出了多个 专题,取得了多方面的研究成果。10月份研究会理事长徐进昌和副秘书长殷继红参加了“首届亚洲地方学与地方文化国际学术研讨会”,两篇论文被入选研讨会文集。殷继红副秘书长在研讨会宣讲了论著《地方文化的学科定位和我们对锡林郭勒文化的探寻》,为上都文化和锡林郭勒地方学发声,扩大了锡林郭勒文化的影响力。 年内着意写作和编发了几篇文化散文。“说说大元上都景观”“话说锡林浩特的前身和由来”,把文化研究的学术成果,转换成散文化的文字,具有一定文学色彩,通俗流畅便于阅读。《锡林郭勒日报》“额吉淖”节选 […]

继续阅读 元上都历史文化研究会2019年工作总结

元上都历史文化研究会2019年大事记

时光荏苒,转眼又是一年。上都文化研究条件没有转变,一份执着和坚守仍在延续。为地方学建设和地方文化研究尽一份心力,是我们坚定不移的信条。虽然缺少起码的条件,我们依然。力所能及,坚韧不拔地作着上都文化研究和锡林郭勒地方文化的探寻。 10月份研究会理事长徐进昌和副秘书长殷继红参加了“首届亚洲地方学与地方文化国际学术研讨会”,两篇论文被入选研讨会文集。为上都文化和锡林郭勒地方学发声,扩大了锡林郭勒文化的影响力。 年内着意写作和编发了几篇文化散文。“说说大元上都景观”“话说锡林浩特的前身和由来”,把文化研究的学术成果,转换成散文化的文字,具有一定文学色彩,通俗流畅便于阅读,扩大了影响力。 年内,上都文化网(www.sdwh.cn)文章总数达1193,新增53篇,是上年增篇数的百分之一百二十三。网站浏览人次达37万,年内新增近六万,是上年新增的两倍多。 年内新申办了“上都文化”公共号,已发布103期。一个新的研究和宣传上都文化的平台,正在发着稳定和积极的作用。 1月 11日 元上都文化网发表《殷继红上都文化研究的重要观点和成果》,文章指出,殷继红,锡林郭勒盟元上都历史文化研究会理事、副秘书长。从事 […]

继续阅读 元上都历史文化研究会2019年大事记

蒙古语人工智能产业研究院落户首府

呼和浩特新闻网3月12日讯 据《内蒙古日报》报道近日,由国内人工智能领军企业科大讯飞股份有限公司发起成立的北疆蒙古语人工智能产业研究院正式注册成立,落户呼和浩特市新城区大学生创业园。 去年9月,呼和浩特市政府与科大讯飞股份有限公司在第七届内蒙古“草原英才”合作交流会上达成合作协议,发起成立人工智能产业研究院。该研究院将充分发挥科大讯飞居于国际领先地位的人工智能核心技术,结合我区产业经济发展方向,重点从事蒙古语智能语音、大数据、人工智能方面的深化技术研究与技术产品应用,通过咨询、交流和成果服务带动相关产业发展。同时,以蒙古语语音智能为特色,通过引入和孵化创新型高技术企业,积极参与人工智能技术与区、市两级产业应用的深度融合与升级改造;面向政务、教育、医疗、政法、城市公共服务等重点领域开展应用示范、模式创新和产业孵化,成果输出与知识产权共建、共享。

继续阅读 蒙古语人工智能产业研究院落户首府

蒙古文数字化教学资源助力草原“云课堂”

新华社呼和浩特3月14日电(记者勿日汗)来自内蒙古自治区各地的21名小学蒙古语文课老师日前制作了与现行小学蒙古语文课教材相配套的数字化教学资源,并在网络上发布。学生、家长和教师们只要扫描二维码即可免费获取这些课件。 “蒙古语文课是我国蒙古族中小学校的主要课程,为方便公众在疫情防控期间快速便捷地获得小学阶段的蒙古语文课数字化资源,我们通过网络召集选拔内蒙古各地的优秀教师,制作了小学一年级至六年级的蒙古语文课数字化教学资源。”此次活动的组织者之一内蒙古正蓝旗蒙古族小学教师布仁图雅说,这个公益行动在锡林郭勒盟教育局的牵头下有内蒙古12个旗县的蒙古族小学参与。 疫情防控以来,为了保障蒙古族学校的线上教学质量,内蒙古已采取多种措施。内蒙古自治区教育厅将目前教学水平最高的蒙古族高中——内蒙古师范大学附属中学的高三年级各学科蒙古语授课网络课放置在“教育云平台”上,面向全自治区蒙古语授课高三学生开放。 内蒙古教育出版社向全自治区蒙古族学校,免费提供140种蒙古文电子版教材,涵盖小学一年级至高中三年级所有国家课程教材、部分学科课文精讲以及知识点精讲视频资源,为蒙古族中小学教师备课、授课和学生在线学习提供 […]

继续阅读 蒙古文数字化教学资源助力草原“云课堂”

蒙古国将从2025年起全面恢复使用回鹘式蒙古文

蒙古国政府18日正式通过《蒙古文字国家大纲》,决定从2025年起全面恢复使用回鹘式蒙古文,即俗称的传统蒙古文。 蒙古国教育、文化、科学和体育部18日通报说,根据这份大纲,蒙古国将从2025年起在国家公务中同时使用西里尔蒙古文和回鹘式蒙古文,为接下来全面使用回鹘式蒙古文做准备。 蒙古国政府要求,国家通信技术部门着手解决互联网环境中无障碍使用蒙古文国际标准码问题;国家标准计量部门通过国家公务用西里尔及回鹘式蒙古文标准;科学院、语言文学院等机构加快建设公民及法人代表双文数据库等。 蒙古国政府还要求,新闻出版部门到2024年前必须同时用双文发布、发表文字内容。所有国家机关创造新老文字网络环境,所有国家公务人员将参加传统蒙古文培训,以迎接最终完全使用传统蒙古文。 由于历史原因,蒙古国于1946年废弃回鹘式蒙古文,开始使用以斯拉夫字母为基础创制的新蒙文,也就是西里尔蒙古文。从2010年起,蒙古国开始扩大使用传统蒙古文。

继续阅读 蒙古国将从2025年起全面恢复使用回鹘式蒙古文

蒙古学信息服务平台的域名更改通知

  • Post Author:
  • Post published:2019-12-16
  • Post Category:其他

由内蒙古大学图书馆主持建设的蒙古学信息服务平台——两大数据库服务平台,即《中国蒙古学信息网》和《中国蒙古文期刊网》,因自治区相关部门对学校网域名的统一管理要求,现把原《中国蒙古学信息网》网域名:www.surag.net更改为http://surag.imu.edu.cn ; 原《中国蒙古文期刊网》网域名:http://journal.surag.net : 更改为https://nom.imu.edu.cn/ ,不再使用原域名。并把蒙古文期刊论文全文数据库纳入了“内蒙古大学蒙古文数字图书馆”,不再以单独网站形式运行。特此通知。      内蒙古大学图书馆蒙古学部;蒙古学信息服务平台主持建设人:德力格尔 2019年12月16日

继续阅读 蒙古学信息服务平台的域名更改通知